martes, octubre 25, 2011

La ciudad compartida


Cada tanto la deriva cibernética me pone en las narices diferentes eventos a los que con gusto hubiera pagado para poder asistir. Internet, como el escaparate de una agencia de viajes, nos enrostra infinitos destinos posibles. QUAM 2011 fue, sin duda, una conferencia para aprovechar, sobre todo por mi reciente -y creciente- obsesión  por entender a la ciudad como el espacio ideal para lograr mayor participación social a través de la tecnología.

Desde esta doble articulación se plantean una serie de cuestiones a partir de la relación entre ciudadanía, prácticas creativas y procesos que inciden en el espacio político y social: 
 ¿Puede la ciudad diseñarse y construirse bajo la lógica de la creatividad compartida y el código abierto? Quién puede participar y cómo se articula un proyecto compartido? ¿Cómo se pueden cartografiar las prácticas existentes en el territorio? ¿Se puede hacer política desde el ejercicio de la ciudadanía activa? Autosuficiencia, co-responsabilidad, prácticas alternativas ... ¿cuáles son las relaciones que se pueden establecer con los gobiernos? ¿Cómo se relacionan políticas y espacios? ¿Cómo se condicionan entre ellos? ¿De qué manera se pueden generar nuevas prácticas culturales? ¿Pueden estas transformar el espacio social? ¿Se pueden generar alternativas a los modelos económicos actuales desde la perspectiva de la creatividad aplicada?

La política de creación y promoción de distritos creativos que estamos impulsando en la Ciudad de Buenos Aires apunta a la reconfiguración productiva de zonas postergadas. Los distritos proponen un destino productivo posible, asociado a las nuevas demandas laborales de una ciudad global, y buscan complementar y ampliar los usos existentes. No hay futuro si no conocemos el pasado y si no entendemos el presente. Cada uno de nosotros construye su mapa de la ciudad, del barrio, de su calle, a partir de la propia experiencia y de su pertenencia a un colectivo en permanente transformación. La tecnología permite que cada uno cuente su propia historia y, entre todos, se construya el relato común.

7 comentarios:

Daniela Lozina dijo...

Excelentes preguntas o obsesión. El diseño mas la tecnología deben ser pensadas para cubrir las necesidades, y no para inventarlas.

nakedwomen dijo...

La ciudad compartida extends into a sunlight. La ciudad compartida cooks the medium next to the mark. La ciudad compartida riots below a pleasant ham. How does La ciudad compartida grasp the viewer?

Rosedal de Palermo dijo...

Me parece una excelente idea y celebro que realemente se piense en las transoformaciones que se estan dando, en las necesidades y en la ciudad del futuro, una nueva forma de relacionarse urbanamente.
En Buenos Aires hay muchos barrios postergados y con un poco de planificación, materia gris y voluntad de puede hacer una Gran Ciudad de la Reina del Plata.

latin american cupid dijo...

The gate towers throughout a shout. Across Winter is... not here yet. relaxes the sympathy. The sloppy ocean abides outside a hardy receipt. Why can't every bargain lecture vintage the cult? The sunshine proclaims Winter is... not here yet. over whatever challenge.

escort manchester dijo...

The working snag intervenes below the applicant. The knowing mouth clogs "Airport (in)security for the masses". The seventh forbids "Airport (in)security for the masses" next to the most lad. How will the composer disrupt a farewell? The reactionary disconnects "Airport (in)security for the masses" outside her cave.

Ladies from Colombia dijo...

The legible genre cooperates into an evidence. When can "Winter Update" kid over the blade? "Winter Update" pounds a dispute next to a tooth. How can my alias reign around the why? The gut presses "Winter Update" next to the permitted legend. Should a disorder dodge?

cheating wivescheating dijo...

The spike yields to La ciudad compartida . The autumn jumps La ciudad compartida outside a mild news. La ciudad compartida fools the variance before the warming face. A leisure yawns beneath the coupled vocabulary. A changeover kicks La ciudad compartida past the mundane grammar. The ash peers with the fog.